Arbeiten in Italien

Heute mal ein Artikel, f├╝r alle die auch schon einmal den Gedanken im Kopf hatten, nach Italien auszuwandern. Seien wir doch auch mal ehrlich, es ist schon verdammt sch├Ân da unten.

Wer sich ├╝berlegt, seine beruflichen Zelte in Italien aufzuschlagen, hat bereits einen l├Ąngeren Entscheidungsprozess hinter sich. Es sind oftmals Stammurlauber, die sich im Laufe der Jahre in Land und Leute verliebt haben und sich nunmehr vorstellen k├Ânnen, ihren Arbeit oder aber auch Lebensmittelpunkt vor├╝bergehend oder ganz nach Italien zu verlegen. Sollten in Italien im Zusammenhang mit dem neuen Arbeitsplatz oder dem neuen Arbeitgeber Verst├Ąndigungsschwierigkeiten auftreten, so helfen Fach├╝bersetzungen eines ├ťbersetzungsb├╝ros sehr gut weiter. Die ├ťbersetzungsb├╝ro Preise k├Ânnen vor Inanspruchnahme der Dienstleistung eingesehen werden, und haben stets ein sehr gutes Preis-Leistungsverh├Ąltnis. Selbstverst├Ąndlich ist es so, dass man sich auch in Italien seine Pasta selbst verdienen muss.

Die Euphorie ├╝ber den neuen guten Arbeitsplatz in Italien darf nicht dar├╝ber hinwegt├Ąuschen, dass irgendwann auch hier der Alltag Einzug halten wird. Dies sollte aber auf jeden Fall positiv gesehen werden. Die bekannte italienische Leichtigkeit scheint hingegen auf dem Arbeitsmarkt nur bedingt zu gelten. Fach├╝bersetzungen k├Ânnen auch bei italienischen Jobangeboten weiterhelfen.Die ├ťbersetzungsb├╝ro Preise k├Ânnen vorab erfragt werden. Gute Jobs werden auch heute noch in Italien, besonders in Rom, ├╝ber einschl├Ągige Beziehungen zu guten Freunden und Bekannten vermittelt. Wenn nur wenige italienische Sprachkenntnisse vorhanden sind, bedient man sich am besten eines B├╝ros f├╝r Fach├╝bersetzungen. Die italienische B├╝rokratie verlangt f├╝r einen l├Ąngeren Aufenthalt in Italien das so genannte Permesso di Soggiorno. Au├čerdem werden zur Antragstellung noch vier Passbilder sowie der Ausweis ben├Âtigt.

Bei Schwierigkeiten bei der Bew├Ąltigung b├╝rokratischer Formulare k├Ânnen Fach├╝bersetzungen mit bezahlbaren ├ťbersetzungsb├╝ro Preise sicher weiterhelfen. Die eben erw├Ąhnte Aufenthaltsgenehmigung ist bereits im Jahre 2007 f├╝r EU B├╝rger abgeschafft worden, was sich jedoch noch nicht ├╝berall herumgesprochen hat. Es ist allgemein anzumerken, dass Italien leider kein Job-Eldorado ist, zum Reich werden w├╝rde man sich doch besser ein anderes Land aussuchen. Hilfreich bei der Jobbeschaffung in Italien sind auch Personalvermittlungsagenturen, wie sie auch aus Deutschland bekannt sind. Bei allgemeinen Verst├Ąndigungsschwierigkeiten helfen spezielle B├╝ros mit g├╝nstigen ├ťbersetzungsb├╝ro Preise gerne weiter. Jobangebote h├Ąngen zum Teil aber auch ├Âffentlich zum Beispiel in Internet Caf├ęs oder der Pizzeria um die Ecke aus. Mit etwas Geduld und Stressresistenz, besonders zu Beginn, kann der Traum vom Arbeiten in Italien Wirklichkeit werden.

 

  1. Anette H.'s Gravatar Anette H.
    schrieb:
    05
    MAI
    2011
    14:43 UHR
     

    Hallo …

    Ich habe auch vor die n├Ąchsten Jahre nach Italien zu ziehen. Was neben einem ├ťbersetzungsb├╝ro auch sehr hilfreich ist, das sind Kurse an der VHS und mehrw├Âchige Praktika in Italien.

    So kann man die Sprache schon lernen bevor man ganz da hin zieht und kann sich ein Bild davon machen, wie dort gearbeitet wird. Nat├╝rlich kann eine ├ťbersetzung verschiedener Papiere von einem ├ťbersetzer helfen, aber wenn man die Sprache nicht beherrscht, dann hilft das auch nur bedingt.

    Ich habe schon ein paar Praktika in Italien gemacht und nehme mir einen dort ans├Ąssigen Dolmetscher von einem ├ťbersetzungsb├╝ro f├╝r meine Amtsg├Ąnge mit. Dann kann ich mir sicher sein alle Papiere schnell und richtig auszuf├╝lllen.

    Gru├č

    Anette

 

You can use these HTML Tags und Attribute: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <s> <strike> <strong>